2021年4月11日 日曜日
母が生存していた時、実家の小さな庭先には、母に育てられた季節のいろいろな花々がきれいに咲き誇っていた。冬を迎える頃は、母は寒さに弱い花の球根などを鉢に植え替えて居間に並べていた。それほど広くない居間は花の鉢で窮屈になってしまったが、母は時折水を差しながらやさしい視線を落としていた。
母は、とりわけフクジュソウの花が好きだった。大きな紫色の鉢にはたくさんのフクジュソウが植えられていた。春がくると庭先に植え替えられ、いつも輝くような黄金色の花を咲かせ、私たちを楽しませてくれた。30年ほど前の正月に母が亡くなったとき、実家の居間には相変わらずたくさんの鉢が残っていた。私たち三人の兄弟は、フクジュソウを株分けしてそれぞれ持ち帰った。しかし残念ながら、数年後には三人ともそのフクジュソウを枯らしてしまった。私は、その痛恨の思いをいまでも引きずっている。
― フクジュソウの花ことばには、“幸福”“祝福”“幸せを招く”などとともに、「悲しき思い出」がある ―
(福島県喜多方市)
≪作画の鍵≫
□シャッターチャンス
□広角接写
□撮影最短距離の短いレンズ
When my mother was still alive, the small garden of my parents’ house was filled with various seasonal flowers that she had nurtured and beautifully bloomed. When winter came, my mother would plant flower bulbs that were sensitive to the cold in pots and arrange them in the living room. The living room, which was not very spacious, became cramped with flower pots, but my mother kept a gentle eye on them as she watered them.
My mother was particularly fond of amur adonis flower. In a large purple pot, there were a lot of amur adonis. When she passed away about 30 years ago in January, there were still many pots left in the living room of my parents’ house. We three brothers shared the amur adonis flowers and brought them home. But unfortunately, we let those flowers die after a few years. I still carry that painful feeling with me today.
― In addition to “happiness,” “blessing,” and “inviting happiness,” the words of the amur adonis flowers also include “sad memories”. ―
(Kitakata City, Fukushima Prefecture)