写真家 鈴木一雄 公式サイト
  • 玄関
  • 作品館
  • 鈴木一雄の世界
  • お問合せ
  • 写真集・著書
  • フォト寺子屋「一の会」
  • お知らせ
  • 独り言 -時々のつぶやき-
  • 【しじま】(silence)

    2020年12月28日 月曜日

    その日の朝は、
    -15℃ほどに冷え込んでいた。
    尾瀬の山小屋もほとんど閉まり、
    湿原には誰もいない。

    まだ薄暗い中で、
    私はじっと 聲をきく。
    蒼白く凍てついた しじまの 聲をきく。

    It was cold that morning,
    with the temperature dropping to -15 degrees Celsius.
    Most of the lodges on Ozegahara were closed and the marshland was empty.

    I keep my mind still,
    trying to listen to the whispers of silence .
    I heard the whispers of the pale,
    frozen world of nature.

    ≪ 【霜月の夢】(November’s Dream)
    独り言トップ
    【白い虹】 (white rainbow) ≫

© 2012-2020 All Rights Reserved - 鈴木一雄 & フォト工房 空宙